爱问知识人 爱问教育 医院库

我要考研,但这段我翻译不好,请帮帮忙.

首页

我要考研,但这段我翻译不好,请帮帮忙.

"在伊丽莎白身上,体现了女性的自尊自爱自立自强,作为一名当代女性,不仅要具备这种精神,更应适应社会需求,不断追求进步,不断拚搏进取,努力探索,积极学习,完善自我,作当代新女性." 尤其是最后一句,改用什么句型翻译呢?

提交回答

全部答案

    2005-02-26 13:38:54
  • " in the white body in莎 in丽 in伊 , now the self-respect independence in female self-respect self-renewals, being used as a contemporary female, not only having this kind of spirit, more at the request of adapt to society, pursue the advance continuously, continuously the 拚搏 is enterprising, working hard to investigate, positive study, perfect ego, make the contemporary modern woman."

    w***

    2005-02-26 13:38:54

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):