日语学习:句子理解
関心が向く。 関心を向ける。 教えて、ありがとうございます。
関心が向く。 (自然に向いてしまう) 関心を向ける。(積?O的に向こうとする) という感じに分けられると思います 前者就是很自然的关心...后者有相对强的意志性。 楼下说的就很对。 向く・・・??象が正面にあるようになる、その方向を指す、その?A向になる、?兢Δ胜? 向ける・・・??象が正面にあるようにまわす、その方向を指すようにする、服?兢丹护毪胜? 関心・・・特定の事象に興味を持って注意を?Bうこと、ある??象に向けられている積?O的・選?k的な心??え ?g語それぞれを切り取っただけでも違いは明らかですね 自ら自発的に行うかどうか、といったところでしょうか
関心が向く が是自动词,简单陈述有“关心”。 関心を向く を是他动词,可以理解为要主动或被动的去发起关心,要对某人某人怀关心之情。 仅供参考呢!
答:作为全球的快餐连锁品牌,日本的麦当劳发售的产品自然也是汉堡包、薯条等常规快餐。不过日本的麦当劳有时会推出一些特别限定的菜品,比如樱花甜筒、月见汉堡等符合时令的菜...详情>>
答:详情>>