求翻译
请教一句怎么翻译 Well, let me see. New York Strip, Stokyards Filet Mignon, Jack's Barbecue Ribs...
朋友,我觉得有必要问一下您是在哪里看到的这句花呀? “Well, let me see.”根据不同情况可以理解为“哦,让我想想”“哦,我看看”。。。 而“New York Strip, Stokyards Filet Mignon, Jack's Barbecue Ribs”有可能是书的名称(因为Strip有连环漫画的意思,Mignon是姓,“米尼翁”所以Stokyards Filet Mignon有可能是人名),也可能是餐厅的名称(因为Barbecue是烧烤的意思,Rib是肋骨的意思,Filet mignon是菲力牛排的意思)。。。
答:董事长、Chairman of the Board 总经理、General Manager (GM) 副总经理、Assistant Manager 部门主管、D...详情>>
答:因为"来看我"还没有来,所以是将来时,而in+一段时间就表示在将来的这几天中,属于一个固定的.详情>>