个人中心
我的提问
我的回答
今日任务
我的设置
退出
文档资料
电脑网络
体育运动
医疗健康
游戏
社会民生
文化艺术
电子数码
娱乐休闲
商业理财
教育科学
生活
烦恼
资源共享
其它
歪果仁看中国
爱问日报
精选问答
爱问教育
爱问公益
爱问法律
我现在读大学,准备考研究生学习中国古代史,我准备买一些参考书,如。史记,资质通鉴,24史等等,可这些都是文言文的,看不太懂得。所以我的朋友劝我买这些书的通译文版,可我就的既然是研究古代史的就一定要买文言文的,但又看不懂。买通译文则有点太不登大雅之谈了。虽然通译文能看得懂。不知道我这样想对不对?
没钱买书,难道学校的图书馆借不到书吗?现在的书真的贵得很,我现在学习新东西都是借书看。穷学生不必买太多的书,毕业时太多的书运输都困难,那时卖旧书就是论斤作价了。
可以把文言的与通译的都买下来,文言的看不懂的地方看通译的,相互补充一下。