请教日语简体疑问句的表达方式
请教日语简体疑问句的表达方式,谢谢!
1、如果原句是“ですか”,简体表达为去掉“です”,常常连“か”也一起去掉。 例:これでいいですか? これでいいか? これでいい? 如果原句是“では ありませんか”,简体表达为“では ないか”,一般习惯说成“じゃ ないか”。 これでいいではありませんか? これでいいではないか? これでいいじゃないか? 2、如果原句是“ますか”,那么“ます”前的动词变回原型,后面的“か”也常常省略。 コーヒーを?みますか? コーヒーを?むか? コーヒーを?む? 如果原句是“ませんか”,那么“ません”前的动词变为未然形,接上“ない”后再接“か”,“か”也常常省略。 コーヒーを?みませんか? コーヒーを?まないか? コーヒーを?まない? 3、最重要的是注意说话时要用疑问的语气,用升调。
答:LZ,两者均可,但在日语的习惯用法中,在疑问词どれ之后应该是要用が不过用は也可以。但在日本来讲第一种讲法较普遍,比如有几种东西的话,那么就问“书是那一个”,以名...详情>>
答:详情>>