爱问知识人 爱问教育 医院库

《初中《对牛弹琴》文言文翻译及阅读答案》古诗原文及翻译

首页

《初中《对牛弹琴》文言文翻译及阅读答案》古诗原文及翻译


        

提交回答

全部答案

    2019-01-11 01:52:57
  •   作者:
    初中《对牛弹琴》文言文翻译及阅读答案

    对牛弹琴

    【原文】

    公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。
      非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于
    南朝•梁•僧佑《弘明集》)

    【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。
      ③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié
    xiè):小步走。

    【参考译文】

    公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。
      牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

    【阅读训练】

    1。
      解释:

    ①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

    2。翻译:

    非牛不闻,不合其耳也。

    译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。
      

    3。这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。
      


    【相关推荐】


    文言文《对牛弹琴》的寓意


    《对牛弹琴》文言文阅读专题训练


    文言文(对牛弹琴)的思想意义是什么

    韩***

    2019-01-11 01:52:57

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):