《过华清宫》翻译
《过华清宫》绝句一如何翻译
《过华清宫》赏析 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 注释: 华清宫:故址在陕西临潼县骊山上,是唐玄宗、杨贵妃的游乐之地。回望:回头远望。绣成堆:形容骊山突兀而奇秀的景色。千门:华清宫的宫门。
次第:一个接一个地。一骑(jì):一人一马的合称。红尘:指策马疾驰时飞扬起来的尘土。妃子:指扬贵妃。 赏析: 杜牧,晚唐著名诗人,与同时代的李商隐齐名,并称为“小李杜”。杜牧擅长创作咏史绝句。《过华清宫》便是他脍炙人口的代表作之一。
《过华清宫》同题作品共有三首,这是其中的第一首。 这首诗选取为贵妃飞骑送荔枝这一件事,形象地揭露了统治者为满足一己口腹之欲,竟不惜兴师动众,劳民伤财,有力地鞭挞了唐玄宗与扬贵妃的骄奢淫侈。诗歌前两句为背景铺垫,后两句推出描写的主体,提示诗歌主旨。
“一骑红尘”和“妃子笑”两个具体形象的并列推出,启人思索,留有悬念。“无人知”虽三字,却发人深省,耐人寻味。
答:新丰:唐设新丰县,在陕西临潼县东北,离华清宫不远。黄埃:马队奔驰踏起的尘土。 渔阳探使:安禄山任平卢、范阳、河东三镇节度使,伺机谋反。太子和宰相杨国忠屡...详情>>
答:低估值股票如钢铁、煤炭、石化等,以及成长类股票如券商概念、奥运概念、3G概念等,都有望成为后市的热点。详情>>
答:家庭 因为孩子一落地首先见到的是爸爸妈妈,首先学会说的第一句话是爸爸(或妈妈),而且自小孩开始上学直到他踏上社会 其实在家中的时间是最长的,所以对学生影响最大的...详情>>