曾经沧海难为水是什么意思?
原文: 某某 曾经``` 曾经``` 曾经``` 已经曾经沧海难为水了
元稹《离思》 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。 这是一首悼念亡妻之作。元稹与其妻恩爱无间,相敬如宾,感情甚好(见元稹《遣悲怀诗三首》)。然而幸福仅仅持续了七年时光,爱妻便不幸离他而去,元稹写下这首诗,寄托了自己无限的哀思。
起首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,演化自《孟子*尽心篇》,原句是“观于海者难为水,游于圣人之门难为言”。此句喻意精妙。沧海无比深广,以至别处之水比之便相形见绌。巫山有朝云峰,势临长江,云蒸霞蔚。宋玉在《高唐赋》中描写到:“其上独有云气,〈山卒〉兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷”,认为云是神女所化,茂如松涛,美如娇姬,气象万千。
人在观其之后,就不会再留意到别处的云了。诗人用这两句隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水,巫山之云,至美至真,其深广和美好是世间无与伦比的。因此除爱妻之外,就再没有使自己为之动情的女子了。其情之真切,发自内心,世间少有。因而也就--有了第三句“取次花丛懒回顾“。
自己信步经过“花丛”,却懒于顾视,表示自己对其他女色已无眷恋之心。这种心境绝不是一般的“万花丛中过,片叶不粘身”那种潇洒做作与虚伪,而是情到深处,万念俱灰的真诚。为什么会这样呢?末句“半缘修道半缘君”便体现了诗人亡妻之后的孤寂情怀。元稹一生精修佛学,尊佛奉道。
“修道”也可理解为研习品行学问。诗人思妻之情深厚,无法解脱,于是寄托于修道之中。其实,“半缘修道”也好,“半缘君”也罢,都表达了诗人的郁郁心情,其忧思之情是一致的。 本诗意境深邃,抒情至真,感情强烈,并且用笔及妙。起首二句堪称千古佳句。“沧海”“巫山”,词意豪壮,有悲歌传响,江河奔流之势。
全诗张驰自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。就其情调而言,言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不深沉。 现今,这两句已突破了悼念原意,示人以历尽沧桑之感。 。
学到了
己答
楼上的已讲了出处,这里说下用法: 比如说你已经去过九寨沟,又有人请你去游什么什么山水风景,你就可以长叹一声:唉,曾经沧海难为水哟!
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 曾经看过茫茫大海了,还会把平常的水源河流放在眼里吗? 下半句则解释为:见过巫山上的云彩了,还会迷恋其普通的云彩吗? 全诗主要体现出作者对妻子和爱情的忠贞。
回答的都不错
曾经见过大场面,不把平常的东西放在眼里.
比喻曾经见过大世面,不把平常事物放在眼里. 出处:>:故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言. 唐.元稹>:曾经沧海难为水,除却乌山不是云.
答:这诗的原文是: 曾经沧海难为水, 除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾, 半缘修道半缘君。 唐——元稹 诗人在其妻死出家当了道士然后写的.是悼念妻子的诗. 大意是曾...详情>>
答:[89]他说:“学至于佛则无所学”,以为宋伊川诸儒“皆窃吾佛书”详情>>
答:取人之长补己之短,古今中外概莫能外!文化也一样,需要中外交流学习,共同发展!详情>>
问:谁能给我介绍一些宗教文化及文化艺术的一些知识呢?求各位大神赐教。[呵呵][呵呵]
答:浅谈佛教“空性”之说的智慧与积极意义 ——linyi518《佛教批判》小议 linyi518《佛教批判》摘录: 佛教在在认识论上是虚无的...详情>>