爱问知识人 爱问教育 医院库

为什么外国文学名著都晦涩难懂?

首页

为什么外国文学名著都晦涩难懂?


        

提交回答
好评回答

其他答案

    2019-01-31 16:23:46
  • 毕竟不是原著,翻译过来到底会失却一些原有的意味!

    小***

    2019-01-31 16:23:46

  • 2019-01-31 16:00:03
  • 没这种感觉~~因为我看的是不晦涩难懂的~~~我只是翻一下晦涩难懂的我不看的~~

    誓***

    2019-01-31 16:00:03

  • 2019-01-31 15:59:36
  • 造成这种结果的原因很多,比如翻译问题、文化背景问题、再一个就是我国的翻译者的翻译水平了,也有翻译的好的。诸如此类很多的。不过最重要的是,你多看几遍就好了。慢慢地就懂了嘛!

    何***

    2019-01-31 15:59:36

  • 2019-01-31 15:31:32
  • 的确如此       我读《百年孤独》连续看了两遍才懂

    我***

    2019-01-31 15:31:32

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):