爱问知识人 爱问教育 医院库

桃花源记原文、译文、注释、古今异义、背景简介 ●原文 ●译文?

首页

桃花源记原文、译文、注释、古今异义、背景简介 ●原文 ●译文?

桃花源记原文、译文、注释、古今异义、背景简介 ●原文 ●译文?

提交回答

全部答案

    2018-12-27 01:50:34
  •   原文
      晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
      林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。
      初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
      见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。
      自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”
      既出,得其船,便扶向路,处处志之。
      及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
      南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
      编辑本段
      本文译文
      东晋太元年间,有一个以捕鱼为生的武陵人。
      (有一次渔人)沿着小溪前行,忘记路程的远近。忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有夹杂其它的树,芳香的青草鲜艳美丽,地上的落花繁多。渔人对眼前的景象感到非常诧异。(渔人)又向前划行,想走到这片林子的尽头。
      桃林在溪水源头消失了,就出现一座山,山上有个小洞,里面隐隐约约好像有光亮。
      (渔人)就离开船,从洞口进入。起初洞口很窄,仅容一人通过。(渔人)又向走了几十步,突然(变得)开阔敞亮了。有平坦宽广的土地,房屋整整齐齐,肥沃的田地,美丽的池塘,桑树竹林之类的景物。田间小路互相交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。人们在村落间来来往往耕种劳作,男男女女的衣着打扮和外面的人都一样,老人和小孩,都开开心心,自得其乐。
      
      (桃花源的人)一见渔人,竟大为惊奇,问他是从哪里来的。(渔人)详细地回答了他们。那人便邀请他到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说有这样的一个人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与世人隔绝的地方,不再从这里出去了,与桃花源以外的人隔绝了。
      他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。渔人把自己听到的事情一一详细地告诉桃源人,(桃源人)都感叹惋惜起来。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食(来招待他)。停留了几天,告辞离去。这里面的人告诉他说:“(这里的事)不值得对外面的人讲。
      ”
      (渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。(渔人)到了武陵郡,便立即去拜见太守,(渔人)把这些情况作了禀报。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。
      
      南阳人刘子骥,(是个)高尚的名士,听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。没有实现,不久生病死了。此后(再也)没有探访(桃花源)的人了。
      编辑本段
      注释
      太元:东晋孝武帝司马曜的年号(376~396)。
      
      世外桃源:指一种空想的脱离现实斗争的美好世界。世外桃源是一个人间生活理想境界的代名词,相当于西方的极乐世界或者天堂。千百年来,完美主义者无不苦苦追寻、刻意营造自己想象中的“世外桃源”。(作者的这一社会理想是对当时黑暗社会的批判,在客观上也反映了人民摆脱压迫、摆脱剥削的要求。
      具有一定的积极意义;但它又有一定程度的复古倾向,在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。) 比喻不受外面影响的生活安乐、环境幽静的美好地方。一般作主语、宾语、定语。
      武陵:古代郡名。今湖南常德一带。
      为业:作为职业。
      为:作为。
      缘:沿,顺着
      行:前行,这里指划行。
      远近:偏义复词,这里指远。
      忽逢:忽然遇到。
      夹岸:夹着两岸生长。
      杂:别的,其它的。
      
      芳:指小花。
      鲜美:鲜艳美丽。
      落英:落花。一说,初开的花。英,花。
      缤纷:繁多而纷乱的样子。
      甚:很,非常。
      异:惊异,诧异。
      这里的意思是“对……感到诧异”。
      欲:想要。
      穷:穷尽。这里是“走到……的尽头”的意思。词类活用,形容词作动词。
      林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源处就到头了。
      便:于是,就。
      
      得:看到。
      仿佛:隐隐约约,形容看的不真切的样子。
      若:好像。
      舍:丢下。
      初:开始。
      才:副词,仅仅,刚刚。
      
      才通人:仅仅能容下一人通过。
      通:通过。
      豁然开朗:豁然:开阔的样子;开朗:开阔而明亮;光线充足、明亮。指一下子出现了开阔明亮的境界。现在形容一下子明白了某种道理;心情十分舒畅。
      (总意)形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。也形容对某一问题从长期思索不解而后忽然领悟。一般作谓语、宾语、定语。
      舍:房屋。
      平:平坦。
      旷:宽阔。
      俨然:整齐的样子。
      
      之:这。
      属:类。
      阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。
      鸡犬相闻:(村落间)鸡鸣狗叫的声音,彼此都可以听得见。
      相闻,可以互相听到。
      种作:耕田劳作。
      着:穿着。
      悉:都。
      外人:桃花源以外的世人。
      黄发垂髫:指老人和小孩。垂髫,垂下来的头发,这里指小孩子。
      黄发,旧指长寿的特征,这指老人。
      并:都。
      怡然:愉快、高兴的样子。
      乃(乃大惊的乃):就。
      大:很,非常。
      从来:从……地方来。
      
      具:详细、详尽。
      之:代词,指代桃源人所问问题。
      要(yāo):通“邀”,邀请。
      咸:副词,都,全
      问讯:探问消息。
      妻子:妻子和儿女。
      
      语(yù):向……人说,告诉。
      云:说。
      先世:祖先。
      妻子:指妻子、儿女。
      邑人:同乡的人。
      绝境:与世隔绝的地方。
      
      复:再,又。
      焉:兼语词,从这里。相当于“于之”,“于此”。
      间隔:隔离不通音讯。
      今:现在。
      乃(乃不知有汉的乃):竟然。
      
      无论:不要说,通俗点讲是更不用说,(更)不必说。
      叹惋:感叹惊讶。惋,惊讶
      延至:邀请到。延,邀请。
      为:无义。
      具言:详细地说。
      (所 动词 构成名词性结构)
      具:详细、具体。
      停:住。
      辞去:辞别离开。
      语:对……说。
      不足:不必,不值得。
      为:向、对。
      
      道:说。
      既:已经;……之后。
      得:找到。
      便扶向路:就顺着旧路回去。
      扶:沿、顺着。
      向:从前,旧。
      
      处处志之:处处都做了标记。志:动词,作标记。
      及:到了。
      郡下:指武陵郡城下。
      诣:到,拜访。特指到尊长那里去。
      说如此:说明了像这种情况。
      如此,判断句,像这样。
      即:立即。
      遣:派遣。
      寻向所志:寻找以前所做的标记。所志,所做的标记。志:做的标记。(名词性) 所单独可不翻译。
      遂:终于。
      
      复:又,再。
      得:取得,获得,文中是找到的意思。
      南阳:郡名,治所在现在河南南阳。
      刘子骥:即刘驎之,字子骥,东晋南阳(今河南南阳)人。《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。
      
      高尚:品德高尚。
      欣然:高高兴兴的样子。
      规:计划,打算。
      寻:随即,不久。
      未果:没有实现。果:理想实现。
      问津:问(通往桃花源的)路,这里是访求的意思。
      津:渡口。

    廖***

    2018-12-27 01:50:34

类似问题

换一换
  • 文学 相关知识

  • 文化艺术知识
  • 文化艺术
  • 文化艺术问题

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):