请问英语诗有什么特点吗
有一英语诗,如下 Beauty is seen In the sunlight, The trees,the birds, Corn growing and people working Or dancing for their harvest. 英语诗有没有象中文的平仄或上口的讲究? 请指教
英文诗一般是讲究押韵的,尤其是每一句的结尾,这有点像中文平仄,但不是那么规则,因为英文单词的音节和汉字的音节大不相同,英文单词大多2个或2个以上音节,而汉字都是一个音节,所以当然是汉语更工整。 但最好写诗还是押尾韵,比如我刚才帮一同学翻译了一首小诗,不一定好,权做参考!另外很多英文歌曲的歌词中也都是押尾韵,可以看看! Recently I find I have no enough time Because a new element has come to my life Some friends are beginning to complain and some of my plans have been changed I would try my best to take care of all the rest It is quite true that there is always something you cannot do even you think you should 最近感觉自己的时间都不够用, 因为在我的生活中增添了另一种元素。
因此部份朋友开始抱怨我了。 我自己的一些安排也被挤掉了。 我会尽量的,尽量的,都顾好。 事情多了,有的东西都无法顾及。这是真的 。
答:古英语诗行的特征究竟是什么呢?两个最主要的特征,一个是头韵法(alliteration),一个是重音。有点和蒙古诗行相似的,是盎格鲁—撒克逊的诗行单元部分地要靠...详情>>
问:雪花的快乐1、作者以雪花自比,借此去追求 ? 2、文章反复出现飞扬飞扬表现出一种...
答:诗人以“雪花”自比,运用了借代的手法,以那潇洒飞扬的雪花为意象,“她”是诗人想象中的情人,更是升华了的神圣的爱情,巧妙地传达了诗人执着追求爱情和美好理想的心声。...详情>>
答:光武帝刘绣详情>>