学不可以已”的“以”是什么意思?
同上
“学不可以已”,这里的“以”是介词,相当于现代汉语中的“把”,它后面的宾语“之”(代替“学习”),通常是省略的。 也就是说,这个句子原来是这样的:“学不可以(之)已”。翻译成现代汉语就是:“学习是不能把它停下来的。” (但,一般都简洁地翻译为:学习是不能停下来的。) 因此说,古文中的“可以”,是两个词,“可”是能愿动词,“以”是介词。现代汉语中的“可以”则演变成是一个词了,只作能愿动词。
古文中的“可以”,是两个词,“可”是能愿动词,“以”是介词。但在“学不可以已”中这个“以”没有实际意义,当助词对待。
可以就是可以、能够的意思,“学不可以已”的“已”意思是“停止”、固步自封。
答:论证"学不可以已"的事例: 我国古代杰出的大科学家、发明家和著名的文学家张衡读书非常刻苦,求知欲特别旺盛,学习的热情极其饱满,“一物不知,实以为耻;闻一善言,...详情>>
答:详情>>