爱问知识人 爱问教育 医院库

感离赋译文

首页

感离赋译文


        

提交回答
好评回答
  • 2023-11-09 12:00:19

    翻译如下:

    正是"秋风动兮天气凉",子桓心情相当不愉快。他独自走出北园后,满目萧索,意绪迷茫。只见前面的原野上坟茔累累成行,树枝在风中瑟瑟颤动,原本葱绿的野草也变得一片萎黄。秋风中,他甚至感到了一些纷纷漠漠的霜雪在空中飘扬。西边的夕阳正在消隐,头脑中的纷乱思绪却越来越多,理不清头绪。身边的忠实的随从在向我招手,该回去了。我徘徊良久竟忘记了回家。

    田***

    2023-11-09 12:00:19

类似问题

换一换
  • 生活 相关知识

  • 生活
  • 日常生活

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):