紧急求助,一个英语词组的翻译!
请问下面这句话中GET LOCKED UP如何翻译最好? Offenders who fail to pay their court fines could receive a text message warning them "to pay up or get locked up".
未付清法庭罚款的人会受到如下(手机)短信”付清罚款或入狱“
Lock up 就是关上,关起来的意思,史泰龙就有一部电影叫“Lock Up”,香港译名叫《监狱风云》。
没错,这里locked up 就是被关押、入狱的意思。 在电影《Johnny English》里有句台词和这个很像:guard, arrest that man, and locked him away.
答:正如我们衡量不同燃料的燃烧值使用“多少多少吨标准煤”的尺度要一样, a standard drink was one that contained 10 g o...详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:working hard vs. hard working
答:there are no defferent.详情>>