请问下面这个英语词组该如何翻译?
请问这句话中National Enforcement Service 的正确翻译是什么? The scheme may now be incorporated into the new National Enforcement Service which is to be tested in the north west from April next year.
这是英国国家法庭拖欠款项追讨小组 如果直翻是国家执行小组,国家执行机构 原文意思是 这一方式(指向有拖欠的人发手机短信进行追讨)将由新成立的国家法庭拖欠款项追讨小组明年四月起在英国西北部开始使用。。。。
国家执行小组,国家执行机构
答:Don't let the dogs relieve their bowels everywhere! 或Keep the dogs relieve their...详情>>