《惟读书是务》 译文
最好有原文....
急!!!
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【译文】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。
太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
【阅读训练】
1。
文中“教以书字”的“书”的含义,跟下面哪一句中的“书”相同?( )
A。 卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
B。 惟予之公书与张氏之吝书若不相类。
C。 一男附书至,二男新战死。
D。乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。
2。 翻译句子。
①欧阳修四岁而孤。 译文:
②惟读书是务。 译文:
3。 就本文而言,欧阳修值得我们学习的精神是:
4。
欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是。
答:translation n. 翻译; 翻译品, 译本, 译码 转化, 改变; 调换;【医】移置, 移位 解释, 说明 [口](旧衣等的)翻改, 翻新 a fre...详情>>
答:1、作者不能确定,由此难以确定权利人 2、部分作品时间较为久远,应该已经过了保护期了 3、部分作品是口述作品,并不是每个国家都保护口述作品,但是我们国家保护详情>>
答:土耳其文学奥斯曼时期,诗歌是主要的文学体裁,主要采用安纳托利亚方言或奥斯曼土耳其语,主要题材是美丽和浪漫详情>>
问:谁能给我介绍一些宗教文化及文化艺术的一些知识呢?求各位大神赐教。[呵呵][呵呵]
答:浅谈佛教“空性”之说的智慧与积极意义 ——linyi518《佛教批判》小议 linyi518《佛教批判》摘录: 佛教在在认识论上是虚无的...详情>>