有缘,缘分用英语怎么说啊,我在词典上查不到
可以用destined这个形容词,意思是“命中注定的”,与“有缘”意思还有些差距,但已经挺接近了。 请看例句: I'm really glad to meet you again. Is that destined? 真高兴又见到你了。(我们)是不是注定会见面啊?(我们真有缘啊)
缘分是一个非常中国化的词,在英文中确实没有一个确切的单词表示这个意思,但是有一些相近的说法,比如: 我们有缘,可以说 there is a connection between us 或者 it's a predestined relationship 这是缘分,可以说 It's fate. 总之这些说法都没有中文的缘分那么到位,那么神秘 :P OKWAP Online Service Elise
答:详情>>
答:中国英语教育培训市场发展趋势分析 -----2004 一、英语教育培训机构品牌化 品牌是生存之本,品牌效应体现了竞争力。如果说,国内英语教育培训市场在20世纪9...详情>>
问:翻译翻译STS教育是近年来世界各国科学教育改革中形成的一种新的科学教育构想,ST...
答:原来的翻译匆匆所以比较槽糕,今天上来修改一下。 Science Technology and Society Education, formed in the ...详情>>
问:请帮我翻译请帮我翻译参加法律(基础科段)专业专科高等教育自学考试 谢谢!
答:taking part in self-taught examination for higher education ----law major (junio...详情>>