帮助翻译一段话从日文到中文把
ひどい疲れがたまってる。 沉默大师,请吧 :P 本番に向け、体中がピリピリしてる。 なにより、まだ仕上がってない。 本番は10日後なのにぃ。 まずいよね。。。? ウンウン
好累。 临近决赛(不知道这里是什么语境,反正就是那个意思),全身都紧张得要死。 更主要的是,我还没有弄完。 决赛只有10天了。 这样会很麻烦吧……? 嗯嗯
请输您要翻译的和性格。我觉得可怕很多。师沉默大,请吧:对生产,我对边缘的身体。以上所有,都尚未完成。生产是10天,但志位-陈。太差。 。 。 ?只为只为 不知道准不准确
答:回忆学生时代 从外大毕业后,已经过去8年了.重新回顾过去,感觉时间过得格外地快,同时觉得学生时代的回忆,好像就发生在昨天.学生时代的各种记忆交错中,尤其令人难忘...详情>>
答:详情>>
答:听说还可以,关键是你自己去那里跟他们的负责人了解一下,最好能和任课教师谈谈,看看他们的教学计划是否适合自己。详情>>
答:躾(シツケ):由“身”和“美”二字组组成。意为“教育”。详情>>
答:N3是中级上 N4是初级下 能力考试主要是做选择题,包括听力、词汇、阅读、语法4大项。 相对来说听力对于国人来说较难详情>>