爱问知识人 爱问教育 医院库

中华烟的拼音为什么是“CHUNGHWA”?

首页

中华烟的拼音为什么是“CHUNGHWA”?


        

提交回答
好评回答
  • 2006-11-18 00:32:04
    汉语拼音产生于建国以后,之前若在外语中涉及到中文人名或地名时,则一般会采取该人(物)名的方言发音在外语中拼写出来,而且由于19世纪入侵中国的欧洲侵略者大都是从南方登陆的,所以之前国内很多地名在外语里都以南方方言命名,如昔日的北京拼作Pecking,南京Namking,广东Conton等等。拼音的产生,并没有彻底清除以前某些约定俗成的拼写方法,也有人依旧我行我素,像中华牌香烟,就是很浓重的南方发音。

    J***

    2006-11-18 00:32:04

其他答案

    2006-11-18 00:48:15
  • 就像是把北京读为PEKING一样,那时候还没有现在的汉语拼音,是另一种拼音方案.

    y***

    2006-11-18 00:48:15

  • 2006-11-18 00:08:57
  •   中华烟的拼音为什么是“CHUNGHWA”?
    中华烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,从有中华卷烟品牌开始,一直沿用至今,已经有五十多年的历史了。国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了一定的知名度,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,所以就没有改过来。
      这个商标也是符合国家有关规定的。 据了解,19世纪60年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的。后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标名都采用了这种拼写方式。 1958年,我国现代汉语拼音方案颁布后,部分老字号、驰名品牌仍沿用威妥玛式拼音,国家同意维持现状,中华烟标上的“CHUNGHWA”就属比例。
       呵呵:有意思哈,这个问题昨晚有个叫"爪子"的朋友刚问了,我找到了资料,这会怎么又来了相同的问题哦,不过这次是"虫牙"答的快哈。。。 。

    瀀***

    2006-11-18 00:08:57

  • 2006-11-18 00:08:42
  • 中华烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,从有中华卷烟品牌开始,一直沿用至今,已经有五十多年的历史了。国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了一定的知名度,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,所以就没有改过来。这个商标也是符合国家有关规定的。 
    据了解,19世纪60年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的。后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标名都采用了这种拼写方式。 
    1958年,我国现代汉语拼音方案颁布后,部分老字号、驰名品牌仍沿用威妥玛式拼音,国家同意维持现状,中华烟标上的“CHUNGHWA”就属比例。 
    

    虫***

    2006-11-18 00:08:42

类似问题

换一换
  • 生活常识 相关知识

  • 生活
  • 日常生活

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):