ちょっと質??がありますが
[彼が何を考えてるのかだいたい?当がつく] ここは、なぜ「のか」を使いますか? 私は「のが」が使うはずだと思いますが。。。
用のが 不太恰当 要用用 のは 还可以。 因为前面已经有彼が了,が用多了会容易混淆主语。 这是关于用法。 我们再说 句子分析。 彼が何を考えてるのか 这是一个完整句子 “他在想什么” 实际的主语是我心里有数(だいたい?当がつく),有数的内容就是“彼が何を考えてるのか ” ,所以这个句子表示了主语的心里状态。 翻译成中文“我大概有数他在想什么” 就像英语里面的定语从句
答:とりまいて原型是とりまく,表示“包围,围住”。 …もあれば…もある:表示“即(有)…又(有)…” 让我们在世界地图上找一找地震多发地,就可以发现这样的地方呈弯弯...详情>>
答:详情>>
问:求学日语求学日语我在塘沽区,向学日语,想找一家教育水平可以信得过的培训机构,各位...
答:1、 国内独家全程视频+板书版日语学习系统,将老师请回家,面对面教您学日语。 2、 采用至今为止国内最权威教材《(新版)中日交流标准日本语》,对每一课的生词、语...详情>>
答:教育模式: 教育モード(きょういく モード) 教育方式(きょういく ほうしき)详情>>
答:已经出来了.... 就在你报名的那个网站上呢!!! 你就知道了 呵呵详情>>