'突然' 和 '忽然' 有什么区别?
突然 和 忽然 有什么区别?
“突然”和“忽然”都用在没想到,出乎意料的情况下。 “突然”是形容词,除了做状语以外,还能作定语、谓语、补语。 “忽然”是副词,只能作状语。 “突然”的其他几种用法: 一、 突然+(的)+名词。 例如: 1. 情况发生了突然的变化。 二、“很”(程度副词)+突然:突然+“极了”或“得很”。 例如: 1. 事情的发生很(太、非常、十分)突然。 事情的发生突然极了(得很)。 三、动词+得+(……)突然。 例如: 1.他的病来得有点儿突然。 四、其他。例如: 1. 你认为发生这样的事情突然吗?
突然:从无到有 例如:上午天气还是阳光明媚,下午突然就刮起大风。 '突然' means something from none to exist. Fro example, the weather was sunny in the morning, but in the afternoon suddenly blow winds. 忽然:从有到无 例如:刚刚看到一只小兔子,忽然就不见了。 '突然' means something from exist to none. Fro example, just saw a rabbit, suddenly it is disappeared.
突然 may also imply spontaneity, particularly of an individual's behaviour. here is a line from an 伍佰 tune 我已习惯你突然间的自我。
答:详情>>
答:精英英语不错,我有朋友在那学过一段时间,说课程特别有意思,老师们都很好。详情>>
问:翻译翻译STS教育是近年来世界各国科学教育改革中形成的一种新的科学教育构想,ST...
答:原来的翻译匆匆所以比较槽糕,今天上来修改一下。 Science Technology and Society Education, formed in the ...详情>>
答:高等教育自学考试的英文名是higher education self-study examination详情>>