could u tell me how to say "法律意见书" in English?
could u tell me how to say "法律意见书" in English?
这两个按中文意思有点差异了,以下把两个都提供给你: “法律建议书” Legal recommendation 但如果是“法律意见书”就应该是: Legal opinion book (注:book 视情况,如果是一份起草文书资料,而一本书则也可以省略)
legal advice(s) legal proposal(s) a letter of legal advice(s)/legal proposal(s) 但是,legal opinion,指 法律上肯定的意见。
legal apinions
答:asher book - try详情>>
答:详情>>