翻译一段话
Being alone in outer space can be frightening. That is one reason why astronauts on solo space flight were given plenty of work to keep them busy. They were also in constant communication with people on the earth,However, being with people from whom you cannot get away might be even harder than being alone. This is what happens on long submarine voyages. It will also happen on long space flights in the future. Will there be special problems of adjustment under such conditions?
在外太空独处将是可怕的。这就是为什么一个在单人舱飞行的宇航员被赋予大量的工作以保持其忙碌的原因。他们也不停地与地面的人联系。然而,与一个你不能摆脱的人一直相处也许比独处更加困难。这在长期潜航中将会发生。今后在远距离的太空飞行中也会出现这种情形。是否有在这样的条件下去调整的特殊问题?
答:详情>>
答:精英英语不错,我有朋友在那学过一段时间,说课程特别有意思,老师们都很好。详情>>
答:i e d u a e详情>>
答:问题一样,成人高等教育学位英语考试,在读期间,学校每年组织一次的考试,毕业了就不能再考。但不影响毕业,只是没有学位罢了。学校里的英语老师没有跟你们说吗?详情>>