谁能告诉我加油用英语怎么说?
好像是一个俚语
1.come on! (常用,朋友之间)
2.cheer up!(振作起来!加油!)
加油是come on
为某人加油是cheer sb on; 还有口语的加油是come on,当然come on本身就是一个非常多词义的短语
追答 : 楼下的cheer up 是使某人振奋
come?on./?cheer?up./pull?yourself?together
“加油”是个日常用语,有好多英语翻译。用哪个合适要看上下文以及说话对象等。
1。 看比赛时的“加油”怎么说?
这个小时候就学过的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了。
2。 看球连续喊“加油”
连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别扭?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?
3。
“为……加油”英语怎么说?
“Cheer somebody on”比较常用。
例句:We cheered the players on。我们为运动员加油。
“root for”也可以表示为……加油,
例句:Our friends were all rooting for us。
(我们的朋友都在为我们加油。)
4。 鼓励快要奔溃的朋友怎么说“加油”。这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!
1)A: I still have 3,000 words to write of my essay。
B: Good luck。
2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week。
B: Don't worry, it'll all be over soon。
5。 加油做某事。这个也没有通用的说法,通过例子来体会一下:
1)Up to now, everything is all right。 More power to your elbow!
迄今为止,一切都好,加油干吧!
2)I'll have to push on with my work。
我得加油工作了。
最后一个,不许说我邪恶!
6。 为汽车“加油”怎么说呢?
“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。
顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。
例句:I need to find a petrol station to fill up the car。我要找加油站,汽车该加油了。
答:这里的five指的就是你的五个手指头啦! 拿你的五个手指头给我 意思就是击掌了 一般是朋友之间相互鼓励加油的时候用 或者上课的时候学生回答对了问题 老师为鼓励学...详情>>
答:Education Bookstore 希望能帮到你。详情>>
答:科学分类界:动物界Animalia门:线虫动物门Nematoda纲:胞管肾纲Secernentea目:旋尾目Spirurida科:丝虫科Filariidae属:...详情>>
答:走在街上,看到他认识的汉字或英文单词,他都会高兴地大叫着读出来详情>>