爱问知识人 爱问教育 医院库

英语翻译每个国家最初的文字、语言都不通,如何使几乎全世界的文字都能被翻译过来呢?...

首页

英语翻译每个国家最初的文字、语言都不通,如何使几乎全世界的文字都能被翻译过来呢?...

英语翻译
每个国家最初的文字、语言都不通,如何使几乎全世界的文字都能被翻译过来呢?伤脑筋~

提交回答

全部答案

    2018-12-27 01:35:50
  • 这个很难说得清楚,古代与外国人交流一般取一种大家都会的语言,比如张骞出使西域时用的是匈奴语,有时甚至要通过几种语言的转换,在这种情况,往往连人名、地名的音都难把握,比如吐蕃的松赞干布,按藏语拼音是Songzain Gambo,但中国古书有的写成弃宗弄赞,那就差远了.

    B***

    2018-12-27 01:35:50

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):