请懂美国俚语的朋友帮忙!
请问一下这句话中的bad rap该如何译?谢谢!Many youths criticize adults for giving them a bad rap, when in fact, only a minority of youths are known to cause trouble.
很多年青人会责备成年人对他们的批评, 但当这些批评是正确的时候,却只有少数的年青会认识到他们所造成的麻烦.
应该是 不好的榜样的意思
答:退一步海阔天空? 猜的详情>>
答:翻译:哪一个惹怒了她详情>>