电影东成西就里面的一句台词“香蕉你个芭乐”具体是什么意思?
电影东成西就里面的一句台词“香蕉你个芭乐”具体是什么意思?
香蕉你个芭乐,这个用语的典故应该来自於香港1983年开始,洪金宝的「五福星」系列电影。 这一系列的电影也可说是搞笑片的经典了,在台湾的电影台也重播到烂了(但还是很好笑),片中的一个角色叫做犀牛皮(冯粹帆 饰演),脾气暴躁,爱说粗口。有一次他接受心理医生的建议,每次想说脏话的时候,就用水果来替代那个不好听的词,於是“香蕉你的芭乐”就出现了。后来这句话也常出现在香港的电影,1988年刘德华的「最佳损友」系列,1993年的东成西就,以及许多周星驰的电影之中(在台湾的配音版中是这麼说的)。 其实这句话以搞笑的成份居多,已经没什麼骂人的意思了 如果真的是以气愤的语气说“香蕉你个芭乐”,这只表示是很想骂人的语气,但又想不出什麼脏字可骂,或是在试著压抑自己的情绪。通常来讲,这句话其实和废话差不多,语气所代表的意义比内容重要得多。
这话一听就是“港台”那边儿译过来的。 这句话最早出现在美国影片“G.I Jane”(美国女大兵),其中的一句台词就是“suck my dick”,当时字幕给的是“食蕉你啦”。后来就被翻译成了各式各样。 其实你去查查字典就知道了,suck 是“吸允”的意思,my自不必说,dick是个美国俚语,就是指男性生殖器的意思,那么suck my dick联起来的意思就是.....(不用我再翻译了吧) ps:但是这句话真的很脏,建议楼主只需知道即可,不要随便使用。否则...嘿嘿。 说到这里补充一点,由于上面所说,所以男孩子在给自己起英文名字的时候,要慎用“Dick”这个词,虽说好记,但...。女孩儿们就无所谓啦。
芭乐我吃过,不是石榴。象梨一样。是南方水果。
也可能是扒了皮的香蕉
一种侮辱性的称呼
................................
看了大家的回答,我长知识了
其实这句是一句比较形象的骂人话,首先说芭乐,这是一种水果,大小应该比栗子大一圈,圆形的东西。与香蕉组合在一起就构成了一个男性生殖器官的外行,这么解释明白了吗?
楼上的,不好意思,我是第一个举报你抄袭的人哦.
香蕉,大家都想的到,不必废话了。 闽南话芭乐,就是番石榴了。 香蕉你个疤瘌,就是香蕉XX你的石榴了...... 香蕉是指男性性器官,芭拉应该是女性性器官,这句话就是
芭腊是音译,也就是石榴的闽南语,在闽南语中,芭腊和芋头一样用来“称呼”人——不礼貌的称呼。
只能意会不能言传啊!!! 香蕉,大家都想的到,不必废话了。 闽南话芭乐,就是番石榴了。 香蕉你个疤瘌,就是香蕉XX你的石榴了...... 香蕉是指男性性器官,芭拉应该是女性性器官,这句话就是.....................
只能意会不能言传啊!!! 香蕉,大家都想的到,不必废话了。 闽南话芭乐,就是番石榴了。 香蕉你个疤瘌,就是香蕉XX你的石榴了...... 香蕉是指男性性器官,芭拉应该是女性性器官,这句话就是.....................
答:香蕉你个芭乐,这个用语的典故应该来自於香港1983年开始,洪金宝的「五福星」系列电影。 片中的一个角色叫做犀牛皮(冯粹帆 饰演),脾气暴躁,爱说粗口。有一次他接...详情>>
答:《捉妖记》《碟中谍5》《破风》《新步步惊心》都可以在:电影你真行影视网里面免费看。所有中外最新的影视都可以在里边随便看。《碟中谍5》不错详情>>
答:《明日边缘》详情>>