帮我翻译一下这个英语句子
Well, she was driving home after work, and she suddenly saw an old lady on her hands and knees in the middle of the road. 请问这里on her hands and knees in the middle of the road.什么意思
她下班驱车回家时,突然发现一位老太太,四肢着地趴在路中间。 on her hands and knees“四肢着地”
她下班后开车回家,她突然看到一个老太太“趴在路”中央
老太太步履蹒跚
Well, she was driving home after work, and she suddenly saw an old lady on her hands and knees in the middle of the road. 她下班开车回家的路上,突然看到一个老太太在马路中间爬行. 请问这里on her hands and knees in the middle of the road.什么意思---- (手脚并用)在马路中间爬
横穿马路?貌似很难~~
用手脚趴在路中旬!
答:"如果汽车和航天技术象计算机和信息技术一样以同等的步伐爆炸式发展的话",微软公司说,"买一辆新汽车只要2美元,开600英里只需要一管汽油. 你只要花买一个比萨饼...详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:working hard vs. hard working
答:there are no defferent.详情>>