看这个英语句子.
The rains continued for three days. 我看这个句子有些奇怪, 用for好象是完成时啊,能给我说说这个句子吗.
不同的用法代表的意思不同,如果用完成时,则强调是到什么时候为止,与已经连续下了三天,如果用过去时,则是在客观的叙述一件事,说明雨连续下了三天的事实,要结合语境。
for可以加一段时间
这个句子很对很对啊,continued 有延续的意思,FOR表示一段时间啊
我认为这个句子是正确的!
continue本身就有继续的意思,他既可以做vi也可以做vt,我觉得没必要用完成时
你应该对,我也认为要改成:The rains had continued for three days.
for 也表示一段时间呀!
答:欲加之罪 本义:(欲加之罪,何患无辞):—想要加罪于人,何愁找不到借口。指随心所欲地找借口陷害人。 新义—欲望给他带来的罪恶。详情>>