英语问题
以防你可能会需要 in case you make needed make needed是正确的吗?
以防你可能会需要 正确的说法是-- In case you may need! make needed - 这种说法不对。need本来就是一种自身的需求, 加一个MAKE放前面变成了“使XX 变得有需求”,这在中文都是不通的。
我认为不对,"make"作为使令性动词时,它后面都跟动词原形
根据你要表达的意思,合适的说法是in case you need it 如果你要表达“以防你成为不可或缺的人物”(直译的说法是“使你自己被需要”)的意思,正确的说法是:in case you make youself needed。 make解释为“使。。。”的时候,用于如下的结构: make + sb./sth.作宾语 + n./adj./do(动词原形)/动词过去分词 作宾语补足语 如果宾语与宾补是主谓关系,则宾语动词只能用不带to的动词不定式,即动词原形do;如果宾语与宾补是动宾关系,则宾语动词只能用过去分词。 具体到你这个情形,need与youself是动宾关系,因为“你不可或缺”,也就是“你使自己不可或缺/你使他人总是需要你”的意思,,所以应改说“make youself needed”。
答:因为颜色深可以吸收紫外线,防止瓶中溶液与紫外线接触,发生反应详情>>
答:详情>>