爱问知识人 爱问教育 医院库

folding one's arms应该怎么翻?

首页

folding one's arms应该怎么翻?


        

提交回答
好评回答
  • 2019-01-31 20:55:50
    你看这句话:fold one's arms around a person's neck
               用手臂搂住某人的脖子。
    因此,hold one's arms 是用手臂搂住.....
    (保证无误!)

    q***

    2019-01-31 20:55:50

其他答案

    2019-01-31 20:58:24
  • 就是双臂叠在胸前,引申为袖手旁观。你可以想象一下嘛。我的答案应该不会错。希望可以帮到你。

    五***

    2019-01-31 20:58:24

  • 2019-01-31 20:37:40
  • 双手抱着,交臂

    胡***

    2019-01-31 20:37:40

  • 2019-01-31 20:36:12
  • 抱着手臂,交臂(而无所行动)
    “袖手旁观”的英译通常为:look on with folded arms/stand by with folded arms/look on unconcerned/not to stir a finger

    黄***

    2019-01-31 20:36:12

  • 2019-01-31 20:14:46
  • 自卫?这个短语不常用吧?

    胡***

    2019-01-31 20:14:46

类似问题

换一换
  • 英语考试 相关知识

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):