龙的英文谐音
寓意好的,最好L开头
loong,理由如下: 我们不能把 dragon 译为中国“龙”,在西方人面前自称 Dragon 或 Descendants of the Dragon(龙的传人(后裔)),只会把中国人误解成是恶魔和坏人。“龙”也不应该翻译成汉语拼音中的拼写 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。这样就有了本文开篇看到的国内众多专家学者提到的“龙”的翻译 loong,它的发音和“龙”相近,拼写也兼顾了中国象形文字的特点,Loong 的两个“O”字母,就象龙的两只大眼睛,和中文汉字有暗合之妙;Loong 在文字上又和“long”相近,给人“长”的感觉,体现了中国古老图腾龙的修长身姿。
问:我见过就有头大的比较聪明 因为在我们班上的几个学生,几个头大的比其他小头的聪明得...
答:其实聪明的也有头小的哦,其实这个是没有道理的哦详情>>
答:其实,有关认识人体器官的小实验还有许多,以上选取的几个小实验,在实验材料的收集和操作上都便于在家中进行,是一种很好的亲子游戏哦!详情>>