为什么英语爱用“potato”(土豆)来形容人?
couch potato 叫电视迷
mouse potato 叫网虫
为什么会用potato土豆来形容呢,窝在沙发里看电视的更像一滩泥啊。。哪里像土豆咯?
难道是因为饮食习惯,美国人很爱土豆?
一个人长时间坐在沙发上,就如土豆一样一动不动,时间长了,人就像土豆一样胖胖圆圆的。
“土豆”一词有双重含义,一是指终日在沙发上看电视的人就像“种在沙发前的土豆”一样不动,一是指这类人一般总是在看电视的同时不停地吃炸土豆片。说某人是“沙发土豆”,通常是批评这种不健康的方式。
答:详情>>
问:帮忙翻译帮忙翻译 本文从员工教育和培训的概念入手,通过员工教育和培训目的、内容、...
答:In this paper, staff education and training start with the concept, through staf...详情>>
答:翻译题就不写了,太长,选择题如下:ACABCCBBBC 完形填空:CBACDDCDDCABCDB 阅读理解:CDCAD 翻译题6 Good luck with ...详情>>
答:高等教育自学考试:Self—Taught Higher Education Examinations (简称STE,或STExams) 全国高等教育自学考试指导...详情>>