辛弃疾诗词有写松树的吗?
《西江月·遣兴》
楼上“烟雨草”引用的《西江月·遣兴》中,有三字打错了:应该是“以手推松曰去”,而不是
“一首推送曰去”。
有,《沁园春 灵山齐庵赋,时筑偃湖未成》就是,现转载如下:
年代:宋 作者: 辛弃疾
《沁园春 灵山齐庵赋,时筑偃湖未成》
叠嶂西驰,万马回旋,众山欲东。
正惊湍直下,跳珠倒溅,小桥横截,缺月初弓。
老合投闲,天教多事,检校长身十万松。
吾庐小,在龙蛇影外,风雨声中。
争先见面重重。
看爽气朝来三数峰。
似谢家子弟,衣冠磊落,相如庭户,车骑雍容。
我觉其间,雄深雅健,如对文章太史公。
新堤路,问偃湖何日,烟雨蒙蒙。
《西江月·遣兴》
作者:辛弃疾
醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。
近来始觉古人书,信着全无是处。
昨夜松边醉倒,问松“我醉何如?”
只疑松动要来扶,一首推送曰“去!”
译文
喝醉了酒后恣意欢笑,我哪里有那闲工夫发愁呢。
最近才明白古书上的话,的的确确是没有半点可信的!
昨儿晚上我在松边喝醉了,醉眼迷蒙,把松树看成了人,就问他:“我醉得怎么样啊?”
恍惚中看见松树活动起来,疑是要来扶我,于是我用手不耐烦的推推松树说:“走开走开!”。
《六州歌头》晨来问疾,有鹤止庭隅。吾语汝。只三事,太愁予。病难扶。手种青松树。碍梅坞。妨花迳,才数尺。如人立。却须锄。秋水堂前,曲沼明於镜,可烛眉须。被山头急雨,耕垄灌泥涂。谁使吾庐。映污渠。
叹青山好,檐外竹,遮欲尽,有还无。
删竹去,吾乍可,食无鱼。爱扶疏。又欲为山计,千百虑,累吾躯。凡病此。吾过矣。子奚如。口不能言臆对,虽扁鹊、药石难除。有要言妙道,往问北山愚。庶有瘳乎。
年代:宋 作者: 辛弃疾
原序:属得疾,暴甚,医者莫晓其状。
小愈,困卧无聊,戏作以自释
------------------------
【注释】
①此罢居瓢泉之作。属(zhǔ主):恰适,正当。暴甚:指病得厉害。小愈:病情稍见好转。自释:自我解愁排闷。
词写隐居生活中的思想苦闷。琐细三事,何堪言愁言病?读鹤之臆对,恍惚略见端倪。其一,心病还须心药医。其二,愚公移山,知其不可而为之,精诚所至,天亦助之。稼轩借鹤语曲传未忘国忧,婉陈不甘寂寞。此词作法,假设主宾问答,叠层铺叙而韵散结合。全篇由问疾、告疾、治疾组成。
告疾一段总起分述,并列三事,打破过变换意定格。
②“晨来”两句:清晨,有鹤飞来探病。止庭隅(yú于):停歇在院落的一角。
③语:告诉。按:以下至“子奚如”,为词人对鹤讲的话。
④余:我。
⑤“病难扶”七句:此第一事。言青松妨碍了去梅坞的花径。病难扶:病得难以扶持。梅坞(wù误):梅苑。花径:花间小路。却须锄:必须立即铲除。
⑥“秋水”七句:此第二事。言山水带泥,污染了堂前明澈如镜的水池。
秋水堂:在稼轩瓢泉居处。曲沼(zhāo找):弯曲的水池。烛:照见。耕垄:指耕田。垄,田埂。吾庐:即指临水的秋水堂。污渠:污水池。
⑦“叹青山”十一句:此第三事。言竹林遮住青山,待伐竹,又不忍割爱。青山、竹林,两美不能兼得,愁心损人。
有还无:言青山为竹林遮掩,有等于无。乍可:宁可。食无鱼:语出《战国策·齐策》,冯谖弹铗作歌曰:“长铗归来乎,食无鱼。”扶疏:枝叶繁茂,疏密有致。为山计:为青山作想。累吾躯:累坏了我的身子。
⑧“凡病此”三句:向鹤请教治病之法。
吾过矣:我错了。语出《礼记·檀弓》:“子夏投其杖而拜曰:‘吾过矣,吾过矣,吾离群而索居,亦已久矣。’”子奚如:你(鹤)以为该怎么办?
⑨“口不”句:鹤口不能言,猜度它心里回答说。语出贾谊《鵩鸟赋》:“鵩乃叹息,举首奋翼,口不能言,请对以臆。
”臆对:心里回答。臆通“意”。按:以下为白鹤“臆对”的话。
⑩“虽卢扁”句:纵然卢扁再生,无奈药物无效,难以治好你的病。卢扁:即古代名医扁鹊,因家居卢地,也称卢扁。
⑾“有要言”三句:治病全仗要言妙道,去请教北山愚公,也许病愈有望。
要言妙道:中肯之言和精妙之理。语出西汉枚乘《七发》,吴客对楚太子说:你的病无须药物治疗,“可以要言妙道说而去也”。北山愚:“北山愚公”事,见《列子·汤问》。庶:大概、也许。瘳(chōu抽):病愈。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------。