爱问知识人 爱问教育 医院库

[互助翻译] 我有一个好奇的问题。。。

首页

[互助翻译] 我有一个好奇的问题。。。

你都翻译的好快哦,都是自己翻译的吗? 还是用软件啦,你们这么厉害怎么练习出来的啊?都是去过外国的吗?

提交回答
好评回答
  • 2006-09-17 16:10:29
    当然不可否认有些是用软件翻译出来的,但是大部分还是我们的努力结晶。至于厉害,自觉自己谈不上,但是坚信努力就有回报。一份心血,一点耕耘,都会结出果实。

    清***

    2006-09-17 16:10:29

其他答案

    2006-09-22 18:40:39
  • 我都是在区别别人的翻译实用软件还是人工的,下面有几点可以供参考:我以前在自己读书的时候又用过软件的,结果发现很多字解释的都不好,而且有的时候还会有中文穿插在里面,软件翻译都是按一个一个字翻译的,读起来根本不通顺。从这几点可以知道啦。大家翻译得那么快,我觉得还是因为一直在接触英语把,熟能生巧。速度并不能代表一切,关键是看质量。所以选答案的时候还是要自己检查一下。

    傲***

    2006-09-22 18:40:39

  • 2006-09-17 16:45:11
  • 软件翻译的不用看就是垃圾,与几分钟有什么关系?
    不过个别词不会使用软件倒是挺快的。
    2分钟翻译几百字是困难了点,但也不是不可能啊。
    关键是国内的人英文水平不高。
    留学的人中文水平不高。
    各有各自耗时间的理由。

    c***

    2006-09-17 16:45:11

  • 2006-09-17 16:27:40
  • 凡是2分钟内能把一篇几百字的文章翻译出来的,都是用软件的垃圾,看也不用看的,不幸的是,这种混分的人太多了。

    上***

    2006-09-17 16:27:40

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):