o ya si na sa yi!日语是什么意思啊?
sa yuo na la!o ya si na sa yi!日语是什么意思啊?这是读音.
再见!我要去睡觉了! 应该是:sa yuo na la!o ya si mi na sa yi!漏了一个mi.
再见!晚安!
再见!晚安!
再见,晚安
再见,晚安:)
sa yuo na la:可能是最多国人知道的“沙哟娜拉”,再见的意思。而且还有以后一段时间都不会见到的含义。 o ya si na sa yi:漏了!应该是o ya si mi na sa yi,晚安的意思。除了一般意义上的晚安以外,晚间分别时也会使用,所以也包含了再见的意思,但也只限于晚上。
前面一句向大家所说的,是さようなら,在中国人的日语学习课本上译为:再见。 但是这句日语在日本人之间不很常用。日语中表达“再见”的话有很多,分不同的场合,地位,关系等各不相同。但是我接触的日本人对中国人还是经常说的,可能是配合中国人的学习吧。 后一句是お休(や)みなさい 。是日本人在晚间分别时说的话。可译为:晚安。 日本人本来是把这句话也当作“再见”的意思的,中国人很聪明地理解为“晚安”,是正确的。
sa yo na la 再见 さようなら o ya su mi na sa yi 晚安 お休(や)みなさい
SA YO NA LA さよなら 再见 (只是短期的分别不要说这个) O YA SU MI NA SA YI お休みなさい 和对方说晚安时说的吧
对的.但是我不知道怎么打日文
你好像拼错了 SA YO NA LA确切的是再见,有长期会不见的意思 后面一句应该是O YA SU MI NA SA YI,是晚安的意思 さよなら お休みなさい
再见!我要去睡觉了! 应该是:sa yuo na la!o ya si mi na sa yi!漏了一个mi.
答:なに写成汉字是"何",意思是"什么"=英语里的"What?",常用于答应别人的召唤,比如别人叫你 你就可以先答应"なに". 个人拙见 仅供参考 如有不妥 谦受砖...详情>>
答:详情>>