爱问知识人 爱问教育 医院库

谁知道外贸中的“跟单员”和“单证员”如何翻译?

首页

谁知道外贸中的“跟单员”和“单证员”如何翻译?

这两个职位名称很中国化
谁能地道的翻译?

提交回答
好评回答
  • 2005-11-07 11:15:33
    跟单员 Merchandiser-Assitant 或者 Trader-Assitant (因跟单员不对外报价和成交,而只是业务员的助手,故译如此。)
    单证员 Documentary Staff

    g***

    2005-11-07 11:15:33

其他答案

    2005-11-08 12:08:57
  • Follow the single member
    Single certificate member

    s***

    2005-11-08 12:08:57

  • 2005-11-07 11:06:17
  • 跟单员:Merchandiser / ( 若要从直译上可解释 order handling clerk )
    单证员:Documentation Specialist / (documentary staff)
    [注]
    * 报关员:Customs Specialist
    * 上述的“跟单员”和“单证员”英文用法在进出口贸易公司的名片上都很普遍使用。
    

    1***

    2005-11-07 11:06:17

  • 2005-11-07 11:04:41
  • account executive
    documentary specialist

    r***

    2005-11-07 11:04:41

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育科学
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新资料 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):