这句英文什么意思帮我翻译一下,要准确!
Are the envelops self adhesive? Meaning that you don’t have to lick it.
信封是自动粘合的,也就是你不必用舔的. 这并不奇怪,因为国外的信封大多数是可以自己粘合的,因为它的背面有一道折起来的长条,和双面胶差不多只不过是透明的,你要封的时候,把双面胶上面的纸条往上翻开,把另一边的封口纸条贴上去就OK了,很方便的,有的信封还可以再用一次. 因为中国的信封不是这样的,所以大家翻不确切也是可以理解的.
这些信封是自带粘性的吗?意味着你没有必要去添它了。
朋友,去下载一个金山快译吧!意思:信封是自带粘合的,意味着你不必添它(来封它)
自粘信封
你是在那里看到这个的 如果是信封上那就是自粘信封
随遇而安
这要看此句子在上下文中的情况而定,可直译为"信封是自带粘合的,意味着你不必舔它(来封它)",也可根据文章含义意译。
这些信封带自粘胶吗?也就是说不需要舔。
信封自带粘胶吗?也就是说你不用给它抹胶水。
看了这些回答可以令人长寿啊,笑死人了. 信封怎么啦?到这里来丢人现眼,不就是有了个封口胶吗?有什么大不了的,搞出那么多的怪东西来.
我判断这可能是一句广告词:你还没有自动粘合的信封吧,自动粘合的信封不需要你舔的信封!
信封是能够自动粘合的吗?也就是说不必用(粘合物)来粘合它。(应该是对话中的句子吧?)
信封是自粘,你不必添它
信封是自带粘合的?意味着你不必舔它。?? 信封粘和是用舔的吗?是不是错了?
Are the envelops self adhesive? Meaning that you don’t have to lick it. 这是自粘信封吧?那就意味着你不用非得舔它啦。 -----------乍样?贡献吧!
信封是自带粘合的,你不必用胶粘它.
伤口会自己愈合吗?意味着你不必刻意为它去疗伤!
信封是自带粘合的,意味着你不必舔它(来封它)
哈哈哈 笑死我了 这个不就是信封吗?怎么有这么多问题啊~
第一位翻译的是比较正确的 第二个 简直在胡说八道~~ 比较恰当的应该是 这些信封是自粘的吗?? 那就是意味着你不需要湿润它就可以粘合。 (国外的信封一般都是带胶的~~ 当你使用的时候只要 用一些水 或是 唾液 湿润了就可以粘合了 自粘得就是 一般就是上面有一层 塑料的膜 你只要撕掉就可以封住信封了)
信封是自粘的吗?那就是说你用不着舔它了
这得根据语境了,可以直译也可以意译。得看发生的情况。
是自粘信封吗?即你不必非得舔它,才能封上的那种。
信封是自带粘合的,意味着你不必添它(来封它)
是那包封自己的相聚为伍的? 你不须的意义舔它。
那包封是自带粘合的?阁下你舔封口的意图。
信封是自带粘合的,意味着你不必添它.
信封口上有可以直接封口的粘胶吗?那样的话你就不用往信封口上舔唾液了。
信封是自动粘和的
信封是自带粘贴的,你不必用嘴去舔它。
信封是自动粘和的
自动粘贴信封
自粘信封啊!
那信封是自我粘合的吗?这就表示你不必舔它来封口。 第一句为什么用?,我觉得陈述句更好,你是不是打错了? 而且现在居然还有人用舔口水的原始方法来粘合信封?
包围自我是黏着的吗? 意味着你不必舐它。
包围自我是黏着的吗? 意味着你不必舐它
信封是能够自动粘合的吗?也就是说不必用(粘合物)来粘合它。(应该是对话中的句子吧?)
进入状态是沉靡吗?你不需要过份的去试图摆脱它
什么呀?
大体意思是 : 包围自我是黏着的吗? 意味着你不必舐它。具体意思可根据其在文中的语境去理解 。
信封是自带粘合的,意味着你不必添它(来封它)
答:字面意思是 :有时候,当我说 “我没事,”其实我很想有人看着我的眼,紧紧地抱住我对我说 “我知道你很难过。” 其实也没什么言外的意思。就指说这句话的人其实外表很...详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:head+hand+hardworking=success 什么意思
答:head+hand+hardworking=success 脑+动手+努力工作 = 成功详情>>