请英语高手翻译一下~拜托了...
now, let day just fade away so the dark might may watch over you velvet, blue silent, true it embrace you heart and you soul nocturne never cry, never sigh you don't have to wander why always be, always see come and dream the night with me nocturne have no fear when the dark draws near and fills you with dreams and desire like a child asleep so warm, so deep you will find me there waiting for you nocturne we will fly, claim the sky we don't have to wander why always see, always be come and dream the night with me nocturne though darkness lay it will give away when the dark night delivers the day nocturne 拜托了 请高手翻译 不要在线翻译的 要真实的自己理解的~ 很重要 请大家帮忙 谢谢了!!!
now, let day 现在,让白天 just fade away 消逝 so the dark might 当夜晚降临 may watch over you 也许,我会看透你 velvet, blue 天鹅绒,蓝色的 silent, true 沉默,真实的 it embrace you heart 拥抱你的心 and you soul 你的心 nocturne 是夜曲 never cry, never sigh 不哭,不叹息 you don't have to 你不必 wander why 流浪,是为什么? always be, always see 永远都是,永远都明白 come and dream the 当梦出现 night with me 夜与我 nocturne 是一首夜曲 have no fear 没有恐惧 when the dark draws near 当黑夜临近 and fills you梦想和愿望 with dreams and desire 填充你 like a child asleep 你像孩子般睡着了 so warm, so deep 如此温暖,如此深睡 you will find me there 你会看到我地那 waiting for you 等着你 nocturne 夜曲响起 we will fly, claim the sky 我们飞翔在天空中 we don't have to 我们不必 wander why 流浪是为什么? always see, always be 永远都明白,永远都是这样 come and dream the 梦想出现 night with me 夜与我 nocturne 是一首歌 though darkness lay 虽然黑暗到来 it will give away 它会放弃 when the dark night 当夜幕降临 delivers the day 白天转逝 nocturne 夜曲响起 。
当白日逐渐隐去 黑暗便来守护你 忧郁如丝绒般 寂静,真实 拥抱你心 爱抚你的灵魂 似这般的夜 无须哭泣,无须叹息 无须问究竟为何 只需与我一同 进入梦幻般的夜 似这般的夜 当黑暗徐徐降临 无须恐惧 唯愿美梦与祈望 入你孩子般的酣梦 如此温暖,如此深沉的梦田 有我守候 似这般的夜 我们高飞 向夜空 无须问究竟为何 只需与我一同 进入梦幻般的夜 似这般的夜 纵然夜幕终将隐去 黑夜终会带来曙光 似这般的夜
现在,让白天 渐渐远去 因此黑暗的夜晚 可以监视你 丝绒,品蓝 寂静,真实 让它们拥抱你的心 和你的灵魂 是夜曲 永不哭,永不叹息 你不必惊异为什么? 永远都是,永远都领会 来与我同做夜晚的梦 是夜曲 不要害怕 当黑夜临近 并充满了 你的梦想和愿望 像孩子般睡 如此温暖,如此深睡 你会发现我 等着你 是夜曲 我们将飞上,宣称天空 我们不必惊异为什么? 永远都领会,永远都是, 来与我同做夜晚的梦 是夜曲 虽然黑暗到来 它会放弃 当夜幕降临 白天会转逝 是夜曲
现在, 让白天远去, 这样黑夜就会凝视你 柔和而忧郁 寂静而真切 它将拥抱你的内心与灵魂 我的小夜曲 决不哭泣,叹气 你不必徘徊为什么 因为它总是这样,你经常都能遇到 来吧,和我一起梦想黑夜吧 我的小夜曲 当黑夜来临并迫近你的时候, 不要害怕 带着美梦与期盼 象小孩般酣睡 睡得如此温暖,如此深入 你会发现我在那等着你 我的 小夜曲 我们将展翅飞翔于天际 我们不必徘徊于为什么 因为我们总是明了,它总是这样 来吧,和我一起醉梦黑夜 我的小夜曲 虽然黑夜降临 但它也会消去 因为它所孕育的白天即将到来 我的小夜曲
答:从汉语言文学的语法来解释。 “的”是通用的,可以作为的、地、得的替代语,日常都可以通用。 严格来说,上述三字是组成语句的短语(词组)的虚词之一。 “的”常用在介...详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:working hard vs. hard working
答:there are no defferent.详情>>