一个困扰我很久的英语问题,有心回答的朋友进来看看
追求简单用“pursue simpleness”还是“ pursue simplicity”好! 或者说两者都是错的,那么要怎么表达才是正确的? 并说明你这么说的原因. 注意:区分不同场合,不同地方的表达方法 PS:我所要表达的“追求简单”是比较接近“句子”的意思 请各位高人指点··· 给个准确的答案!
追求简单用“pursue simpleness”还是“ pursue simplicity”好! 应该是用“pursue simpleness”. simpleness 是名词 "简单" simplicity 也是名词,但是"简单的程度"
mpleness:我查了一下,作为简单讲,字典上好像没有这一用法。 mplicity:the quality of being easy to understand or use.这个词可以用在说话或做事时. 我建议用Keep it simple
如果想用在文章,句子,想表达,追求文章文字的简洁而有力,用simplicity simplicity.这个词还有褒义的“淳朴,朴实”的意思。可以用来表达追求生活的简单淳朴 simpleness,这个词从simple转化而来,而simple只能作一般使用,描写什么东西简单,朴素啊。形容人的平凡,甚至还有贬义形容人“笨”。 所以,如果是要“追求”的东西,最好选择simplicity
simpleness:一般是指人的思维方面的简单,想的少,单纯的意思。 simplicity:一般指事物难易程度。 不知道你想表达什么意思,你的追求简单是指难易程度那个吗?要是指难易程度,那就用后者好了。
答:楼主你好: 枫桥夜泊的话只是为他的主人狂叫几声。他把火车晚点视为正常现象是因为我们的铁路长期处于一种垄断的表现,他们从来就没有真正的为广大旅客想过。车票就是合同...详情>>
问:小华明天考试,他已经把英语背得滚瓜烂熟,第二天考试还是不及格,为什么?
答:因为第二天不考英语!!详情>>
答:一般我们中国人做介绍都是先说自己的名字啦,家庭成员啦,还有就是自己的爱好等等.总是感觉这种介绍似乎太俗气,是吧?建议你多听一些外教的课,多接触一些外国人,这样我...详情>>