爱问知识人 爱问教育 医院库

文言请翻译

首页

文言请翻译

 真理之城

    孔生庆东,圣裔也,尝游三韩,执教于某大学。
    居无何,值休沐,与数徒共饮。酒酣,一徒作色曰:“我三韩地方广大,有三千里江山之称,中国者几许大?”庆东曰:“有诗云九万里河东入海,一河即九万里,中国之大,难以称之。”众徒默然而饮。

    有顷,又一徒曰:“所谓剽窃历史者,皆韩国三流学者所为,欲耸动视听沽名钓誉尔,中国以此介怀,亦过矣。”庆东曰:“彼剽窃者诚三流,但我未见韩国一二流人物,真憾事也。”

    片刻,再一徒问:“我大韩首都,高楼林立,名车如流,美女如云,古迹众多,此足以动君之视听乎?”庆东抚掌曰:“然,盛矣哉!可称真理之城。”众徒喜,因更问:“称之以真理何意也?”庆东徐徐饮,置杯案上,从容曰:“二三子岂不闻真理就在大炮射程之内。”

2010-5-9 水主沉浮
注:这是段子,人物情节均为虚构,请勿对号入座。

提交回答
好评回答
  • 2010-05-12 16:02:22
    酒酣:喝酒尽兴、畅快
    作色:变脸色
    盛矣哉:很昌盛啊 
    二三子:诸位 

    蓝***

    2010-05-12 16:02:22

其他答案

    2010-05-11 22:29:24
  • 孔庆东,是圣人的后代,曾经在三韩之间旅行,在北大执教。
    不太想翻了,不是文言文尔

    新***

    2010-05-11 22:29:24

类似问题

换一换

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):