大家帮我做道英语题
翻译: It suddenly struck me how we could improve the situation.
struck 是strike的过去式,意思是“使突然想起”,“使突然想到”。例如: The solution struck me immediately。 我立刻想到这个解决办法。 It suddenly struck me that she was not at home。
我突然想起她不在家。 improve 是“改善,改进,增进,提高”之意。例如: to improve our living conditions 改善我们的生活条件 to improve one's English 提高英语水平 situation 是“情况,处境;形势,局面”的意思。
如: He found himself in a difficult situation financially。 他发觉自己在经济上陷入了困境。 We must turn the situation to our own advantage。
我们必须使形势变得对我们自己有利。 你的句子可译为:我突然想到我们怎样才能改变局面。 或:我突然想到我们能够改善处境的办法。 improve一词在此究竟应该译为什么更为准确,请根据上下文再作判断。 。
我突然想到我们怎样才能改进这种状况。It suddenly struck me that= it occurred to me that 突然想起。it 形式主语,how we could improve the situation真正主语。
答:It is high time (that) sb..did....虚拟语气(用过去式)it is hight that I went home. It is ...详情>>
答: 重视句子有效性和简洁性 在GMAT考试题目中,大家经常会看到对名词的状态性和动名词动作性的深入理解及名词词组核心词的辨认。而对动词时态的考查往往不是动作...详情>>
答:1.约翰•霍普金斯大学(Johns Hopkins University), GRE语文 161 2.范德堡大学(Vanderbilt University...详情>>