爱问知识人 爱问教育 医院库

下面那句子里的介词for是否可以把它换成in或at,为什么?

首页

下面那句子里的介词for是否可以把它换成in或at,为什么?

请教!下面那句子里的介词for是否可以把它换成in或at,为什么?请教!下面那句子里的介词for是否可以把它换成in或at,为什么?
We're going to stay at my mother's for the weekend

提交回答
好评回答
  • 2006-05-22 10:53:10
    在英语中不同的介词有着不同的含义,艘表达出的意义也就有所不同.在使用中应根据句子意思的不同选择所需要的介词.在这个句子里用上介词in或at的话,就表示的是时间"在周末期间"或"在周末时".而原句用的是for,说明的是目的,既"要在母亲家呆(度过)这个周末".
    另外,需要注意的是,在学习英语的介词时,最好不要单独地去记忆它们的用法,而要把它们与其他词放在一起,组成比较固定的短语进行记忆和掌握.这样会学得轻松而且意义贴切.祝你进步!

    w***

    2006-05-22 10:53:10

其他答案

    2006-05-25 10:34:25
  • 我认为可以换成in,因为weekend是表示一个时间段,而at只能表示在某一个时间点.

    k***

    2006-05-25 10:34:25

  • 2006-05-22 10:54:40
  • for the weekend: 特指这个周末或前面提到过哪个周末。这是只能用for.
    但你可以用in, at 在其它的情况下,但意义有稍微的差别,stay 是个长时间的动作,时间上不能用at,   例如:
    We're going my mother's at 5:00pm today.
    We're going to the Disney (in 可省)this weekend,
    We're going to stay at my mother's in the May Holiday weekend.

    p***

    2006-05-22 10:54:40

类似问题

换一换
  • 英语考试 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):