翻译:富贵不能淫,贫贱不能屈:此之谓大丈夫。
翻译:富贵不能淫,贫贱不能屈:此之谓大丈夫。
战国时代的孟子的话:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。” 意思是说,高官厚禄收买不了,贫穷困苦折磨不了,强暴武力威胁不了,这就是大丈夫。 大丈夫的这种种行为,表现出了英雄气概,我们今天就叫做有骨气。
富贵时不淫秽,贫苦时不屈服,这才是所谓的大丈夫。
“富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈”是中国先贤孟子提出的成为男子汉大丈夫的三条标准。三大标准中,“富贵不能淫”尤其令世人推崇。中国古人赋予了这句话非常深刻的含义,但是目前中国年轻人中有许多人无法正确理解这句话的含义。当然,它的英语译文也很多: 1。
It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake, and no power and force can suffocate。
2。 Rich and honor can not make him confused, poverty and mean condition can not make him swerve, power and force can not make him bend 3。
A man is not to be corrupted by riches and honors; poor but with his lofty ideals, never breaking away from principles; never subdued by force。
。
答:1. 大丈夫能屈能伸。 1.The real man is adaptable to any situation. 2.大眼瞪小眼 2.Being dumbfo...详情>>
答:详情>>
答:国际私塾很出名啊, 在咱们南昌这边也有不少他们的校区, 他们的外教老师很专业, 能很好的和孩子互动, 让孩子对英语产生非常浓厚的学习兴趣。详情>>
答:高等教育自学考试:Self—Taught Higher Education Examinations (简称STE,或STExams) 全国高等教育自学考试指导...详情>>