Catch up with you soon,
Catch up with you soon,
很快就会赶上你 ======== 看到楼下的几个回答,再补充一些。catch up with其实意思挺多,主要意思是“赶上”“追上”“逮捕”等,比如: * She walked too slowly to catch up with us. 她走得太慢,跟不上我们。 * I have to work hard to catch up with the other students. 要想赶上其他同学,我得特别努力才行。 * The police finally caught up with him in Omaha. 警察终于在奥马哈抓到他。 如果是在谈话或聚会结束时说Catch up with you soon,那就是楼下说的“一会见”“过后见”的意思了,其实就是从“过一会抓到你”引申而来的。 所以,要确切理解到底什么意思,还要看上下文。
很快就能赶上你(超越你)诸如此类的意思
‘一会见’ 是对的,其他的不对 也可是‘一会再聊’
“一会见” 也可以说Catch up with you later
我将很快赶超你!
问:造句用'show up/get throuht/catch up with'造句
答:She was sitting backstage. We couldn't see her until she showed up. There must b...详情>>
答:个评分来自于“EWG”的成分安全评价标准,美丽修行上的成分安全分以1-10表示,数字越小代表成分越安全。10分代表的是最高安全分,意味着该产品的成分非常安全,对...详情>>