寻求解释,英译汉
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.
I love you我爱你,not because of who you are不是因为你是谁,but because of who I am 而是因为我是谁,when I am with you. 当我与您联系。
意思不难理解,但是要译成漂亮的汉语不容易。 我爱你,不是因为你怎样,而是因为与你一起的我怎样
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
觉得1L翻译的也可以
我爱你不是因为我了解你,而是因为与你在一起使我找回了自己。 这句英文主要是who you are 跟 who I am 的对照,即你是谁跟我是谁的对照。所以整句的用意是说由於她使我找回信心找回自己的价值。
答:详情>>
答:详情>>