爱问知识人 爱问教育 医院库

计算机专业英语翻译2

首页

计算机专业英语翻译2

Software can be thought of as the variable part of a computer and hardware the invariable part. Software is often divided into application software (programs that do work users are directly interested in) and system software (which includes operating systems and many programs). The term middleware is sometimes used to describe programming that mediates between application and system software or between two different kinds of application software (for example, converting data from one file format to another file format).

提交回答
好评回答
  • 2010-04-27 11:20:32
    软件可以认为是变量部分(程序)和硬件不变部分.软件常分为应用软件(程序运作用户直接运行)和系统软件(包括操作系统和很多程序),这项中端软件有时用于描述程序,调解应用程序和系统软件或两种不同应用软件(例如,转换数据从一种文件格式到另一种文件格式)

    小***

    2010-04-27 11:20:32

类似问题

换一换
  • 外语学习 相关知识

  • 教育培训
  • 教育考试

相关推荐

正在加载...
最新问答 推荐信息 热门专题 热点推荐
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200

热点检索

  • 1-20
  • 21-40
  • 41-60
  • 61-80
  • 81-100
  • 101-120
  • 121-140
  • 141-160
  • 161-180
  • 181-200
返回
顶部
帮助 意见
反馈

确定举报此问题

举报原因(必选):