近水楼台先得月怎样翻译
waterfront towers, the first to catch the moon . A waterfront pavilion gets the moonlight first .
waterfront towers, the first to catch the moon . ...............
1. the advantage of being in a favored position. --近水楼台先得月 2. a waterside pavilion gets the moonlight first. --近水楼台先得月。 3. the flowers and trees on the sunny side meet spring earlier. --近水楼台先得月,向阳花木早逢春。
A water-front pavilion gets the moonlight first
答:近水楼台:比喻形式地位很接近,接触的机会比较多。 语源:《清夜录》,是记述宋朝名臣范仲淹的故事。范仲淹在杭州任知州的时候,城内许多僚属,都因为得到他的赏识,而...详情>>