去公园的路
“去公园的路”怎么翻译? 是"the rosd leading to the park"还是"the way to the park"? 还有别的?
the way to the park:更简洁,更好 the road leading to the park:也可以说得过去
答:BeiJing Theme Park 北京主题公园详情>>
答:I haven't window molding catalogs on hand. catalogs 产品目录 haven't ~ something ~ o...详情>>
问:working hard vs. hard working
答:there are no defferent.详情>>