高二英语接不定式作宾补的常用动词
advise to do 建议某人做某事
allow to do 允许某人做某事
ask to do 请(叫)某人做某事
bear to do 忍受某人做某事
beg to do 请求某人做某事
cause to do 导致某人做某事
command to do 命令某人做某事
drive to do sth .驱使某人做某事
elect to do 选举某人做某事
encourage to do 鼓励某人做某事
expect to do 期望某人做某事
forbid to do 禁止某人做某事
force to do 强迫某人做某事
get to do 使(要)某人做某事
hate to do 讨厌某人做某事
help to do 帮助某人做某事
intend to do 打算要某人做某事
invite to do 邀请某人做某事
leave to do 留下某人做某事
like to do 喜欢某人做某事
mean to do 打算要某人做某事
need to do 需要某人做某事
oblige to do 迫使某人做某事
order to do 命令某人做某事
permit to do 允许某人做某事
persuade to do 说服某人做某事
prefer to do 宁愿某人做某事
request to do 要求某人做某事
remind to do 提醒某人做某事
teach to do sth .教某人做某事
tell to do 告诉某人做某事
train to do 训练某人做某事
trouble to do 麻烦某人做某事
want to do 想要某人做某事
warn to do 警告某人做某事
wish to do 希望某人做某事
注:不要受汉语意思的影响而误用以下动词句型:
汉语说:“害怕某人做某事”,但英语不说fear to do 。
汉语说:“原谅某人做某事”,但英语不说excuse [forgive] to do 。
汉语说:“拒绝某人做某事”,但英语不说refuse to do 。
汉语说:“惩罚某人做某事”,但英语不说punish to do 。
汉语说:“建议某人做某事”,但英语不说suggest [propose] to do 。
汉语说:“赞成某人做某事”,但英语不说approve to do 。
汉语说:“通知某人做某事”,但英语不说inform to do 。
汉语说:“欢迎某人做某事”,但英语不说welcome to do 。
汉语说:“坚持某人做某事”,但英语不说insist [persist] to do 。
汉语说:“希望某人做某事”,但英语不说hope to do 。
汉语说:“安排某人做某事”,但英语不说arrange to do 。
汉语说:“要求某人做某事”,但英语不说demand to do 。
汉语说:“感谢某人做某事”,但英语不说thank to do 。
汉语说:“祝贺某人做某事”,但英语不说congratulate to do 。
汉语说:“阻止某人做某事”,但英语不说prevent to do 。
要表示以上意思,可换用其他表达:
汉语的“原谅某人做某事”,英语可说成excuse [forgive] for doing 。
汉语的“希望某人做某事”,英语可说成wish to do 。
汉语的“建议某人做某事”,英语可说成advise to do 。
汉语的“安排某人做某事”,英语可说成arrange for to do 。
汉语的“要求某人做某事”,英语可说成demand of to do 。
汉语的“感谢某人做某事”,英语可说成thank for doing 。
汉语的“祝贺某人做某事”,英语可说成congratulate on 。
汉语的“阻止某人做某事”,英语可说成prevent from doing 。